На кладбищах буддийских захоронений часто встречается высеченная из камня черепаха. Наши дизайнеры спроектировали серию памятников характерных для буддийских захоронений. В разделе - эскизы буддийских памятников Вы увидите надгробия с традиционной шапкой в виде пагоды, надгробия с черепахой в основании надгробной плиты и столиками. Правильная планировка надгробных камней, правильность написания имя умершего на памятнике, приобретенные нами знания создания традиционных древних и современных буддийских надгробий - позволяют нам создавать настоящие буддийские надгробные памятники. Наши дизайнеры спроектируют памятники из камня. Если Вы размещаете заказ у нас - проектные работы выполняются бесплатно. Мы создадим памятник используя природный камень. Резной камень с углубленным изображением Будды или гравировка по камню определенных символов помогут воплотить Ваше виденье и замысел наших дизайнеров. Лабиринт изображенный на эскизе символизирует мир, Вселенную, Буддийские захоронения находятся в Московской области, станция Щербинка , проезд до кладбища с Курского железнодорожного вокзала. В рубрике История буддизма - статьи, в которых Вы можете получит представление об обычаях и обрядах корейцев, проживающих на территории ныне не существующего государства СССР. В 2009 года состоялось открытие Мемориала памяти и почитания, посвящённого памяти предков, чьи могилы находятся далеко за пределами Московского региона. Событие проходило на корейском участке Щербинского кладбища.Около 120 человек, представлявших Общероссийскую общественную организацию «Общероссийское объединение корейцев», в том числе её Московское областное отделение, посольство Республики Корея в Российской Федерации, органы исполнительной власти Москвы и Московской области, руководство Щербинского кладбища приняло участие в мероприятии.
“Сольлар” или “соль” - читайте статью, размещенную на этой странице ниже. Кореец, где бы он не проживал, но находясь в Москве или Московской области, может прийти к мемориалу и поклониться памяти своих предков-сказал Ким Э.Н являющийся основателем корейского участка на Щербинском кладбище, председателем Московского областного отделения Общероссийское общественной организации «Общероссийское объединение корейцев»Ким Э.Н. выразил особую благодарность Чрезвычайному и Полномочному послу Республики Корея в Российской Федерации Ли Гю Хену, который принял решение о выделении средств для внутреннего оформления зала прощания на корейском участке Щербинского кладбища. ЭПИТАФИИ Масафуми Орима, один из первых камикадзе Японии, оставил следующие строки потомкам: И упадём мы, И обратимся в пепел, Не успев расцвести, Подобно цветам чёрной сакуры. Эти традиции живут по сей день. Например, посмертное хайку (хокку – нерифмованное трехстишье, отличается свободой изложения) молодого пилота-камикадзе, погибшего в феврале 1945 года:
Нам бы только упасть, Подобно лепесткам вишни весной, - Столь же чистыми и сияющими! Мацуо Босе - великий японский поэт и теоретик. Цветы увяли. Сыплются, падают семена, Как будто слезы… На землю летят, Возвращаются к старым корням… Разлука цветов! Содрогнись, о холм! Осенний ветер в поле - Мой одинокий стон. ( Перед могильным холмом рано умершего поэта Иссе.) Погостила и ушла. Светлая луна… Остался Стол о четырех углах. Даже белый цветок на плетне Возле дома, где не стало хозяйки, Холодом обдал меня. (Осиротевшему другу.) История Буддизма Юго-Восточная Азия была тесно связана с родиной Буддизма – Индией, а Дальний Восток формировался на основе китайской культуры. Представление об обычаях и обрядах корейцев, проживающих на территории ныне не существующего государства СССР. У корейцев принято хоронить как можно выше в горах, отсюда и название корейских кладбищ, “сан**** гора”. Это часто объясняют тем, чтобы душа его сократила путь на Небо. Но после 1937 года, хоронить в горах стало невозможным. Корейцы же по привычке называют свои кладбища сан. Они, как и многие другие народы в мире, верят в бессмертие души, в жизнь после смерти. Многие корейцы приняли крещение, что тоже повлекло к изменению. Например, крещеные кореянки из села Благословенное в день траура надевают черные платки, а не белые, как общепринято…. Знание траурных обрядов когда-то было важным признаком сыновней почтительности — “хёдо — јд” или “хё — ј”, одним из пяти столпов конфуцианского поведения любого корейца и взаимоотношений в обществе. Напомню пять столпов поведения: верность государству и государю; почитание родителей и предков; подчинение жены мужу; подчинение детей родителям (сыновняя почтительность), почтительность к старшим, верность друзьям. “Дюгын нар” — день смерти и похороны. Позади у нас остались долгие годы счастливо прожитых лет, но наступает момент, когда необходимо каждому из нас подумать о переходе в другой мир для приобретения бессмертия. Мы все когда-нибудь покинем эту прекрасную и чудесную Землю, чтобы попасть в не менее интересный мир духов и богов. День, когда наша душа или, как ее сейчас иногда называют “астральное тело” покидает наше бренное тело, мы называем днем смерти — “чжугын нар”. Описание действий в случае смерти 1. Первым делом старший сын или, если его нет, старший внук или кто-нибудь из близких должен выполнить обряд, который в народе говорят “хон”, или “хон буроя сында” или “чхохон”. Смысл обряда состоит в том, что обращаются к Небу с просьбой принять душу покойного. Хотя в литературе есть сведения, что обращаются к Небу, а чтобы душа вернулась обратно в тело умершего. 2. Надо обмыть покойника и переодеть его, пока тело не затвердело, в самую лучшую одежду, костюм или пальто (если зима), которое у него есть. Сделать это необходимо в первые часы после смерти, пока тело не затвердело. Желательно, чтобы покойника обмывал мужчина, а покойницу женщина. Если это невозможно по каким-то причинам, то это делает кто-нибудь из присутствующих. Руки, ноги покойника связывают вместе. Руки кладут в определенной последовательности: у мужчины левая рука сверху, а у женщины правая. 3. Надо поместить покойника в отдельную траурную комнату для прощания с ним и огородить его ширмой из материи белого цвета. Также покупается два метра красной материи для написания погребальных надписей. Как писать надписи описывается в разделе - эскизы буддийских памятников в цвете. “Надписи на погребальном полотне”. Полотно с погребальной надписью называется “чжосан гыль” или “мёнчжон”. При выносе покойника им накрывают гроб. В недавнем прошлом, я это хорошо помню, еще в 70-е годы ХХ века, его несли впереди похоронной процессии как знамя. Это делалось для того, чтобы все видели, кого хоронят. Покойного отгораживают от всех ширмой из белого полотна. К изголовью покойного ставятся три чашки с “паби”. Одна чашка предназначена для покойного, вторая — для духа “земли”, а третья — для духа Неба. Впрочем, есть и другое поверье насчет души. Согласно ему она после смерти делится на три части. Одна улетает на Небо, другая уходит в могилу, а третья размещается в фотографии (раньше в поминальной дощечке) и живет с нами. В прошлом дополнительно ставили три рюмки водки, три сандалии, плащ, зажигали и устанавливали две свечи и т.д. В современном варианте ставят только три чашки с “паби”, которые меняют утром, в обед и вечером. Если же вы ставите свечи, то должны следить, чтобы они не погасли. Считается, что духи приходят забирать душу покойного и их надо угостить. В день похорон кашу с чашек собирают в кулёк. По пути на кладбище их выбрасывают в реку, сообщая при этом покойному, что проезжают воду. Если же воды нет, то кулек с кашей обливают водой и оставляют где-нибудь вдоль дороги. С водой связаны описания и в древнегреческой мифологии. Помните перевозку душ умерших через подземную реку в царство мертвых старцем Хароном. Вы не чувствуете какую-то волнующую связь совершенно разных народов, живших на противоположных сторонах земли? По всей квартире завешивают зеркала, чтобы душа покойного не испугалась, увидев себя в зеркале без привычного тела. Снимают покрывала после первых поминок — “ќ — чеса (деся)”. В комнате покойного всегда кто-то должен находиться. Ее нельзя оставлять пустой. 4. Необходимо изготовить нарукавные чёрные повязки для мужчин и белые платки для женщин и надеть членам семьи, близким родственникам. Повязки и платки не снимаются членами семьи до окончания первого “чеса (деся)”. Их также надевают на следующих поминках: “лќ — тор чеса (деся)” и “ЌDќ — самнён чеса (деся)”, после чего они сжигаются у изголовья покойного. Первые поминки исполняются на следующий день после похорон. Члены семьи и близкие родные приезжают в 8-9 часов утра на кладбище. Кореянки, принявшие православие, во время траура надевают черные платки. 5. В центре траурной комнаты должно быть свободное место для выполнения глубоких поклонов для приходящих попрощаться родственников, друзей, соседей и коллег по работе. Поклоны покойному (це) не делаются, если он ни разу не был женат, а она замужем иил он (она) не достигли совершеннолетия. Их души не считаются взрослыми. В традиционной Корее совершеннолетием считается достижение 20 лет. По этому случаю даже есть праздник — День совершеннолетия, отмечаемый в третий понедельник мая. Этот день примечателен тем, что с этого дня молодым парням разрешается пить вино. Уходя, не прощаются. Прощаются, если не смогут прийти на похороны, при этом мысленно просят прощения у души покойного за то, что не могут быть в день похорон на кладбище. В этом случае оставляют членам семьи конверт с деньгами, указывая от кого и сумму. Эта материальная помощь на траур и погребение называется “ЂX — пуэ”, не путайте с “Ђp — пуджо”, оказываемую в день свадьбы. Если же по уважительным причинам вы сможете прийти, то вы можете отдать поклоны мысленно перед фотографией. Если же нет фотографии, то напишите на листке бумаги фамилию имя отчество покойного и отдайте ему поклоны. По окончании первой поминки листок сжигается. 6. Необходимо оповестить всех родственников и друзей о смерти. Живущим далеко родственникам лучше послать телеграмму. Им будет легче купить билет. Телеграмма должна быть обязательно заверена врачом. В исключительных случаях похороны можно сдвинуть на несколько дней. Похороны в этом случае сдвигаются на 5 или 7 день после смерти. Какие это случаи? Например, если дети покойного в отъезде и никого из членов семьи нет. Для предотвращения быстрого разложения трупа его обрабатывают формалином. Поэтому, если печальное событие случится летом, в жаркое время, когда труп быстро разлагается, то об этой процедуре надо позаботиться сразу, в тот же день. 7. Необходимо сходить к врачу и получить свидетельство о смерти. Это свидетельство необходимо для заказа гроба, выделения места на кладбище, получения пособия по случаю смерти. На сегодня, в Узбекистане, например, размер пособия по случаю смерти равен двум минимальным зарплатам. Это свидетельство о смерти пригодится вам позже: при оформлении наследства, для прекращения выплаты пенсий и т.д. Поэтому отнеситесь к получению свидетельства очень серьезно. 8. Заказать гроб, музыку, могильную плиту со стелой, венки в похоронном бюро. Это действие выполняется немедленно, как только врач дает заключение о смерти. Впрочем, это необходимо сделать и без заключения врача. Обычно требуется сделать вскрытие трупа. Но корейцы, в большинстве случаев, не дают разрешения делать вскрытие. 9. Сделать надпись на погребальном полотне. Они пишутся на красной материи краской белого или желтого цвета. Если покойный или покойная совершеннолетние, но он не был женат или она не была замужем, то их погребальные надписей отличаются от надписей женатого мужчины или замужней женщины. Душам, согласно поверью, предстоит повторная жизнь на земле. Или им вообще ничего не пишут. Траурное полотно “мёнчжон” вешают на ширму из белого полотна, которым отделяют покойного от остальных. Женщин в недалеком прошлом хоронили без него. Раньше это погребальное полотно вешали на специальную палку, и её нес кто-нибудь впереди похоронной процессии. Сегодня этим полотном накрывают гроб и никто уже не несет. 10. Собрать вещи покойного, которые необходимо сжечь на кладбище. Сегодня это одежда, обувь, постельная принадлежность покойного и другие личные вещи покойного. Я еще помню время, когда сжигались все вещи покойного, вплоть до кровати. Но со временем люди решили, что это неразумно. Ведь во времена, когда у человека не было почти ничего, это было нормально. А сегодня за покойником может числиться автомобиль и много других вещей, которые работники кладбища просто не позволят сжечь. Поэтому сегодня сжигают не занимающие много места личные вещи покойного. Никто из вас не задавался вопросом: “Почему же сжигают личные вещи?”. Объяснение здесь следующее: как я уже говорил, корейцы издавна одухотворяли все живое и неживое вокруг себя, в том числе и личные вещи. Сжигание вещей означало, что дух их будет сопровождать владельца и в том мире. Есть и другая точка зрения, согласно которой вещи сжигали, потому что люди часто умирали от болезней и их вещи могли быть заразными. А если человек умирал здоровым, например в бою. Поэтому мне, конечно, больше по душе первая версия сжигания вещей. Вспомним японских самураев, которые одухотворяли свой меч. Прикосновение к его мечу без его согласия означало смертельную обиду, смыть которую можно только кровью. Ну, как тут не вспомнить древнюю историю захоронения скифов. Когда умирал воин, то вместе с ним клали рядом его оружие, одежду, деньги. Когда умирал богатый человек, то вместе с ним в могилу клали лошадей, оружие, жену, слуг, еду. Так поступали скифы тысячи лет тому назад. Когда я пишу эти строки, то мне кажется, что и во мне, возможно, течет кровь древних кочевников скифских степей. А что далеко ходить, лишь в 500 годы н.э., король Ким Чжи Чжын, правитель государства Силла, отменил варварский обычай хоронить слуг (по пять человек мужчин и женщин) вместе с умершим королем!!! Их сначала умерщвляли, чтобы похоронить с королем. Помните из истории, такие же обычаи существовали и у скифов! 11. Если поминальные ритуалы выполняет не похоронное бюро, то назначьте людей, ответственных за следующее: – за приглашение родных на похороны и поминки; Как показывает опыт, такое распределение обязанностей позволяет избежать множества неприятных моментов во время последних прощальных церемоний. Я вспоминаю случай, когда обнаружилось отсутствие молотка и гвоздей. Это внесло нервозность среди родных и очень неприятное впечатление на всех присутствующих. Кроме того, это задержало похороны на время, затраченное на поиски молотка и гвоздей. На других похоронах, например, забыли коврик для поклонов. Людям пришлось выполнять поклоны на земле, устланной газетами. В тот день шел сильный дождь, и через минуту от газет не осталось и следа. К тому же забыли воду для мытья рук! Представьте себе состояние людей, которые не смогли помыть руки. Не повторите эту ошибку! Поклоны покойнику По обычаю, у корейцев СНГ, принято сначала попрощаться с покойником. Поэтому, сначала проходят к нему, ни с кем не здороваясь. Лишь отдав поклоны покойнику, начинают здороваться с остальными гостями. При входе нового гостя в траурную комнату для прощания, хозяева начинают плакать и причитать. Иногда для этого нанимают специальных плакальщиц. Прежде чем делать поклоны сначала спрашивают, в гробу ли покойник. В траурной комнате находятся только женщины, мужчины выходят во двор. Перед уходом их угощают. Если покойник не одет и не уложен в гроб, то поклон ему делают один раз. Если же покойник уже одет и уложен в гроб, то поклон делают три раза. В Корее покойнику мужчины и женщины делают по два поклона. Хотя в прошлом женщины делали четыре поклона. Корейцы же СНГ исторически делают три поклона. С самого детства я помню, что на похоронах и мужчины и женщины всегда делали по три поклона. Гроб у корейцев целиком обивается материалом чёрного или красного цвета. Красный цвет предпочтительнее, чем черный. Здесь надо, наверное, повториться: если покойнику (це) не исполнилось совершеннолетия или он не был женат или она не была замужем, то поклоны им не делают. Их души должны будут пройти повторную жизнь на земле. По древним обычаям, их души просто исчезали, а поминки же справляли душам покойным. Но если у них есть дети, то им полагается полное обрядовое исполнение. Гости уходят не прощаясь. Если они прийти не смогут на похороны, то выражают соболезнование, и присылаю деньги в конверте, указав на что, от кого и суму. Начало похорон. Похороны обычно начинаются с 10 часов утра, чтобы закончить к 14.00-15.00 часам дня. Выезд на кладбище назначают на 11 или 12 часов дня. Могила выкапывается до начала похорон. Перед выносом гроба с покойником выполняют следующие процедуры: – Накрывают прощальный столик у тела покойника. Часов в 11.00 дня подъезжает катафалк, и в него загружают гроб с покойником. Венки несут впереди гроба с покойным. Иногда несут фотографию с покойным впереди похоронной процессии. Два верхних угла перевязаны наискосок черной лентой. Впрочем, это уже сказывается влияние запада, русской культуры. В общем случае, наличие фотографии не обязательно. В настоящее время многие семьи не несут фотографию. До катафалка гроб несут только мужчины. Женщинам в эпоху династии Ли, вплоть до 20-х годов ХХ века, вообще запрещалось участвовать в похоронных процессиях. В настоящее время такие запреты отменены и не действуют, женщины участвуют наравне с мужчинами. Необходимо отметить, что гроб с покойным у корейцев принято выносить из дома головой вперед, в этом у нас сходство с мусульманскими традициями. У христиан, как вы знаете, принято выносить вперед ногами. В катафалк садятся только члены семьи и близкие родственники. Остальные идут пешком метров 200, затем все пересаживаются на нанятые по этому случаю автобусы. В общем случае порядок шествия у корейцев СНГ определен следующим образом: – Оркестр c музыкантами. На кладбище, по желанию родных, могут открыть крышку гроба для прощания с покойным в последний раз. Затем крышка гроба закрывается и заколачивается. Прощальная речь. Чтобы душа покойного спокойно улетела на Небо, необходимо чтобы у него не осталось долгов на земле. Распорядитель похорон, перед тем как опустить гроб в могилу, обязан громко и четко спросить у всех присутствующих: “Нет ли у кого-нибудь из присутствующих претензий к покойнику, пока его не похоронили? Нет ли долгов у покойного, обид?”. Если кто-нибудь из присутствующих заявит, что умерший должен ему и не успел отдать, то дети или родные покойного должны взять выплату долгов на себя. Об этом они должны сказать всем присутствующим. Это делается для того, чтобы душа покойного попала на Небо. В противном случае душа останется на земле и будет “мучить” своих потомков до седьмого колена до тех пор, пока долг не будет погашен. Каким же образом долг может быть погашен? Долг будет оплачен болезнями, ранними смертями, неудачами и несчастиями его потомков, вплоть до прекращения рода…. Не погашенный долг перейдет на следующие семь поколений и так до тех пор, пока долг не будет оплачен! Это предостережение людям, которые имеют долги и не выплачивают их при жизни. Я бы посоветовал таким людям выплатить долги еще при своей жизни, чтобы не перекладывать их на плечи своих потомков!!! Чтобы усилить приведенные выше слова скажу, что в случае, если человек умрет, не выплатив долги, то и душа его не улетит в Небо, пока, как было сказано выше, кто-нибудь из потомков не смоет позор покойного, и Небо не решит, что долг оплачен сполна. Может быть наша жизнь такая, потому что, возможно, много неоплаченных долгов скопилось на земле у людей? Если у вас есть долги, то заплатите, пока есть время! У корейцев есть поговорка: “хюи ю|д D W@ <Є|. — Мачжимак сокпачжирадо пхара пидын мурора — Продай последние подштанники, но долг уплати”. Распорядитель похорон приглашает кого-нибудь из близких родных сказать последнюю прощальную речь, в которой тот кратко излагает биографию покойного: – полное имя, чей сын (дочь); При уложении гроба в могилу необходимо учесть, чтобы голова покойного была направлена на север, а ноги на юг. После того, как гроб опущен в землю, все присутствующие трижды бросают горсть земли в могилу. После этого все идут помянуть ушедшего в иной мир. Для этого корейцы СНГ накрывают поминальный стол прямо на кладбище, в специально отведенном месте. В корейских кладбищах есть специальные поминальные столы с навесом от дождя и снега. Они рассчитаны на большое число людей. Стол с угощениями накрывается в знак признательности и уважения ко всем пришедшим для последнего прощания с умершим человеком. После поминания все разъезжаются по домам. Фотографию, если она есть, увозят домой и размещают в траурной комнате. Родственники, опоздавшие на похороны, отдают поклоны перед фотографией покойного. В Корее во многих семьях есть книга посетителей, куда все пришедшие на похороны пишут слова сочувствия и соболезнования. Члены семьи принимают гостей весь оставшийся световой день, а также на другой день, если есть опоздавшие родные. Установка могильной плиты и стелы. Могильную плиту и стелу покойному, по возможности, стараются сразу поставить в тот же день. Если не получится поставить могильную плиту и стелу сразу, то это делается на следующий день или уже на следующий год, на вторые поминки называемый “тор деся”. Интересно, а как было, скажем лет 1000 тому назад, когда не ставили могильных плит? В старину могильных плит не ставили, а могила представляла собой холмик высотой полметра. Богатым людям сооружали большие холмы, курганы. Чувствуете родство со скифами? Рядом ставили небольшую стелу с именем покойного или жертвенный камень. Хоронить старались как можно выше, в горах. В Корее до недавнего времени не было больших кладбищ, как в странах СНГ. Каждый клан имел свое родовое кладбище. В последнее время и там появились общественные кладбища. Похороны лиц, не достигших совершеннолетия Если покойнику (це) не исполнилось совершеннолетия, то поминки, согласно старинным обычаям, не справляют, не выполняется обряд “хон”, также не делают ему традиционных глубоких поклонов. Для них не готовят столик для прощания ни дома, ни на улице. Просто выносят из дома, грузят на катафалк, едут на кладбище, хоронят, устанавливают могильную плиту, стелу и расходятся. Корейцы считают, что их души должны возродиться вновь. В старину считалось, что души таких людей исчезают после смерти, и не оказывают никакого влияния на жизнь живущих: “…дети, а также взрослые, не имеющие социального статуса в обществе и находившиеся на низшей его ступени (неженатые, рабы. Мясники, сапожники, гробовщики, палачи и другие лица презираемых профессий), после смерти, по воззрениям корейцев, бесследно исчезают, их “душа” не витает среди живущих и не влияет на их судьбу”. В день поминок приходят на кладбище с цветами (так поступают корейцы СНГ), ухаживают за могилкой, но поклонов не делают. Цветы корейцы начали носить недавно. Вплоть до 50 годов ХХ века корейцы не носили цветы. Это сказалось влияние русской культуры захоронения. Поэтому, часто возникающие споры по поводу того, сколько же надо класть цветов на могилу четное или нечетное количество, надо признать, не имеют под собой никакой основы в старых корейских обычаях. Прощальные поклоны с покойным Пока гроб закапывают, готовится маленький поминальный столик с едой для прощания. – сыновья со своей семьей, если женаты; Вызванные на поклон люди берут рюмку с водкой и обводят ею трижды вокруг столика, а затем ставят рюмку на стол ближе к могиле. Берут вилку и втыкают или переставляют на другое блюдо. После чего трижды делают глубокий поклон. Почему трижды? Считается, что первый поклон отдается душе покойного, а второй и третий — духам Земли и Неба. После того как все откланяются, распорядитель похорон просит всех присесть на одну минуту молчания. Считается, что в это время душа покойного пробует принесенную еду. Спустя минуту член семьи собирает часть еды со стола в кулек и оставляет в углу могилы у правой ноги покойного. У женщин собирают белые платки, а у мужчин — черные повязки, за исключением членов семьи покойного и сжигают у изголовья вместе с одеждой, которым выполняли обряд “хон”. После того как сожгут платки и повязки, распорядитель похорон приглашает всех для последнего прощального поклона. Если людей очень много, то первые ряды выполняют глубокий поклон с касанием земли, а вторые ряды делают полупоклоны. Затем этот столик с едой убирают и всех приглашают к большому поминальному столу. На корейских кладбищах есть такие поминальные столы, где угощают сразу после похорон. Русские, например, поминают дома, придя с кладбища. После поминания все разъезжаются, а члены семьи и близкие родные едут в дом покойного и принимают там соболезнования тех, кто не успел прийти на кладбище утром. В этом случае поклоны отдают фотографии, перед которой установлен поминальный столик в траурной комнате. Сжигание вещей покойного. Одновременно с похоронами сжигаются специально отобранные вещи покойного. Для этой процедуры назначается кто-нибудь из родных покойного. Он должен позаботиться о том, чтобы был бензин для поджога и спички. На кладбище, где хоронят корейцев, есть специально отведенные места для сжигания вещей покойного. Женщины собирают белые платки, а мужчины черные нарукавные повязки для сжигания. Их сжигают у изголовья покойного после минуты молчания. Белые платки и черные повязки остаются только у членов семьи покойного. Они сжигаются после “самнён деся” у изголовья покойного. Члены семьи соблюдают траур три года. В течение этого периода членам семьи нельзя справлять свадьбы, юбилеи и дни рождения. Конечно, мы все живые люди и можем нарушать это условие. Но потом не удивляйтесь, если у вас пойдет “что-то не так”. Возможно, это “сердится” дух покойного. Вдруг душе покойного не понравится, что вы не выполнили необходимые траурные ритуалы и она решит создать вам “проблемы”. По одной из версий, душа человека после смерти улетает на небо лишь после четырех смены поколений. По этой причине на поминальных табличках пишут имена предков до четвертого колена. В настоящее время в Корее люди, носящие траур, одеваются в черное и носят на рукаве повязки из ткани рами. Первые три месяца траура женщины часто носят в волосах банты из белой пеньковой ткани или прикалывают к одежде. Мужчины тоже прикалывают к одежде такие банты, что служит подтверждением того, что почитание родителей и старших по возрасту по-прежнему остается для корейцев важной морально-этической нормой. Изготовление могильной плиты и стелы. Могильная плита и стела, а также площадка для обрядов обычно изготавливаются из однородного материала, таких, как гранит или мрамор. На стеле выбивают фамилию, имя и отчество покойного, год рождения и смерти. Дополнительно можно выбить любую надпись. Например: “От жены и детей”, если умер глава семейства. Можно выбить девиз, по которому жил человек. Площадка для обрядов. Маленькая площадка для обрядов имеет размеры 15х15 см и располагается у изголовья покойного. С неё обычно начинается обряд поминок “деся”, а впоследствии — посещение кладбища на “сольналь”, “хансик”, “тано” и “чхусок”. Площадка для обрядов предназначена для поклона духу Земли. На площадку для обрядов ставят бутылку водки, вареную курицу, ложку и вилку. Сначала наполняется рюмка водки. Трижды выполняются глубокие поклоны, а затем рюмка водки выливается на землю вокруг могилы. После этого начинается обряд поминок. Обычно это делает старший сын или старший из пришедших на кладбище или кто-нибудь из близких родных. Наличие площадки для обрядов, в общем случае, необязательно. Сегодня, иногда, не делают площадку для поклонения духу Земли. В этом случае поступают следующим образом. После выделения места для могилы с четырёх углов и с середины предполагаемой могилы собирается по лопате земли в ведро или кулек. После того как могила вырыта, эта земля высыпается в могилу с заклинанием принять тело покойного. Эту землю можно высыпать и перед погребением. В этом случае площадка для обрядов не делается. В этой роли выступает площадка для поклонов и еды. Могильная плита и стела. Размеры плиты и стелы обычно установлены похоронным бюро по изготовлению. При желании размеры можно изменить, но это может повлиять на стоимость изготовления. Здесь можно сделать небольшое отступление. В Китае, например, уже сейчас из-за нехватки земли многих покойников подвергают кремации. А вместо могильных плит сажают деревья, кстати, это стариный корейский обычай. Возможно, также пришедший из Китая в XV в.. Рядом устанавливается небольшая по размеру плита с указанием имени покойного. Так рождаются новые обычаи. Надеюсь, со временем установятся новые обычаи: могила будет состоять из небольшой плиты размером 50х50 см, расположенной под углом, удобным для чтения надписи. А вокруг плиты - прекрасный газон, который будет удобно стричь газонокосилкой. Впрочем, если рост населения приведет к нехватке земли, то кремация тел может стать основным видом погребения. В Корее уже сегодня перед погребением члены семьи решают что делать: хоронить в земле или кремировать. Если в земле, то определить место для захоронения. Если кремировать, то где будут кремировать и что делать с пеплом: рассеивать или сохранять в колумбарии. Кому не справляют поминки? Необходимо знать, что покойникам, которым не исполнилось совершеннолетия, поминки на кладбище не справляют. Их поминают дома. Не справляют поминок на кладбище также мужчинам и женщинам, которые ни разу не были женаты или замужем и у которых нет детей, их поминают дома. Как вы помните, души таких людей считаются детскими и они должны повторно прожить новую жизнь на земле. Таким людям разрешено впоследствии, по старым обычаям, приносить цветы и ухаживать за могилой, т.е. традиционых тор деся и самнён деся не справляют. Если же у таких людей есть дети, то их хоронят с исполнением всех церемоний поминального обряда. “Закон таков, каким его установят” Необходимо заметить, что для женщины и мужчины прощальные обрядовые слова произносятся по-разному. Это связано с тем, что у корейцев женщина всегда стояла по рангу и значимости после мужчины. Мужчина — “небо”, женщина — “земля”. Даже погреба-льные надписи для женщин пишут по-разному. Заметим, что в разных местах компак-тного проживания корейцев выполнение обряда “хон” немного отличается. Отличие, возможно, состоит лишь в словах, которые произносят. для мужчины с фамилией — Ли, именем — Олег из рода ” Э” — “Чжончжу”; Примеры слов обряда “хон”: “Хаксэн Чжончжу Ли Олегы Пок Пок Пок” для мужчин; Перевод этих надписей означает следующее: для мужчины “Счастья, удачи познавшему жизнь Ли Олегу из рода Чжончжу на Небе” и “Счастья, удачи женщине по имени Ким Мария из рода Кимхэ на Небе”. Главное, чтобы обряд “хон” был выполнен и душа покойника вознеслась на Небо, иначе она останется, мешая жить живым на земле. Изначально сложилось, что духи становятся вредными, если их постоянно не ублажать, не приносить жертву. Для мальчиков и девочек, не достигших совершеннолетия, надписи отличаются от надписей для людей старшего возраста. По корейским обычаям считается, что души умерших, не достигнувших совершеннолетия, не готовы для перехода в Небо. Их души считаются детскими, незрелыми. Им предстоит повторная жизнь на земле. Очевидно, что это объяснение идет из буддизма, где идея реинкарнации душ является одной из главных мыслей. Для девочек меняется слово ЊD на Њ@ и имя. Как вы заметили, структура надписей почти одинакова. Вышеприведенная надпись переводится как: “Гроб мальчика Ким Олега из рода Чжончжу” и “Гроб девочки Ким Марии из рода Кимэ”. Души женщин, ни разу не бывших замужем и души мужчин, ни разу не бывших женатыми, считаются не готовыми для перехода в Небо, если только у них нет детей. Им предстояла повторная жизнь на земле, а их души считаются детскими, и после смерти исчезают, не влияя на жизнь живущих. Поэтому, исходя, наверное, из этих соображений, у корейцев, не имеющих своих или приемных сыновей, нет права справлять юбилей “хвангаб” и по корейским законам никто, кроме сына, не мог выполнить траурных и поминальных обрядов. Структура надписи для них состоит из 3-х слогов + число слогов в имени покойника. Пример такой надписи приведен ниже. Структура надписи для холостяка Ли Леонида из рода Чжончжу. Структура надписи для незамужней женщины Ким Марии из рода Хэчжу. Перевод вышеприведенных надписей следующий: “Гроб неженатого мужчины Ли Леонида из рода Чжончжу” и “Гроб незамужней женщины Ан Марии из рода Кимхэ”. Корейский гроб обычно состоит из шести досок толщиной около 8 см.: первая доска — доска неба, вторая — земли, третья — восточная, четвертая — западная, пятая — южная и шестая — северная. Раньше на внутренней стороне крышки гроба рисовали китайский иероглиф, обозначающий небеса, а в каждом из четырех углов — иероглиф, обозначающий море. В настоящее время эти иероглифы не пишут. Снаружи обшивали черным материалом, а внутри — красным материалом или шелком. В прошлом бедняки красили черной краской, а внутри оклеивали бумагой. В настоящее время часто гроб обшивают снаружи материалом красного цвета. Данный раздел, дающий представление об обычаях и обрядах корейцев, проживающих на территории России, написан на базе материалов, изложенных известным свовременным корееведом Андреем Ланьковым, который некоторое время жил и работал в Корее. Пон — родовой знак корейцев. Кто мои предки? Как они жили? Как их звали? Могу ли ими гордиться и восхищаться? А что оставлю после себя я? Будут ли помнить и гордиться мной мои потомки через 100, 1000… лет? Почему корейцам так важно знать пон при знакомстве? Во-первых. Поны показывают отношение людей: родственники они или нет. Поны Дегай Происхождения фамилии Дегай считаются 2 уезда “Чхильвон” и “Ыйсон”. Поны Дюгай и Тюгай (”Э”) У рода Чжу есть две ветви. Поны Егай (”Л”) У Ё (Егаев) есть три ветви. Впервые эта фамилия появилась в 1930 г. во время переписи населения. В то время в Сеуле жила всего одна семья, в провинции Кимчоне одна семья и Канвондо. Всего три семьи. Считается, что фамилия Ё исконно китайской. Поны Ем, Эм (”д”) Є Единственным местом происхождения Емов и Эмов считают уезд “Ёнъволь” (т). Считается, что все остальные поны: “Санъчжу”, “Хаым”, “Кванъчжу”, “Пхачжу”. Поны Кан (”", “”) Фамилия Кан имеет несколько различных иероглифических начертаний и идет после первых пяти распространенных в Корее: Ким, Ли, Пак, Цоев и Тенов. Поны Квон “Њ” На сегодня у Квонов существует всего два пона: “Андон” и “Ечхон”. Из них род “Андон” является главным. Они появились в начальный период существования государства Корё. Основателем рода “Андон” является человек по имени Ким Хэн. Поны Ким (”@”) Фамилия Ким (@) является самой многочисленной в Корее. Поны Когай (”Ю”) Имя основателя рода, к сожалению, не сохранилось. Главным родом фамилии Когай является пон “Чжечжу” (Э). Известны поны “Чжанъхынъ”, “Кэсонъ”, “Енан”, “Ёнъдам”, “Тамянъ”, “Ыйрёнъ”, “Кобонъ”, “Окку”, “Санъданъ”, “Хвенъсонъ”, “Кимхва”, “Тхосан”, “Хверёнъ” и “Андон”. Поны Кон “У” У Конов также имеются три ветви с разными иероглифическими начертаниями. Поны Ли (”t” или “ќ”) Фамилия Ли является второй по численности в Корее. Единого основателя рода Ли нет. Поны Люгай (”X”) Люгаи и Чагаи с поном “Мунхва” имеют общего предка Лю Чхаталя. Поны Магай (”х”) Фамилия Магай имеет китайские корни и два разных иероглифических начертания. Среди корейцев СНГ фамилия Магай встречается довольно часто. Поны Мен (”…”) Местом происхождения фамилии Менов считается уезд “Сочхук”. Основателем рода считается человек по имени Мен Окчжин (…%д), правивший небольшим королевством в последние годы существования династии Вон в Китае. Поны Мин (”Э”) Фамилия Мин имеет китайское происхождение. Основными местами происхождения фамилии Мин считаются 3 уезда: “Ехын”, “Хваре” и “Енчжу”. Поны Могай “ј” У Могаев существует две ветви с разными иероглифическими начертаниями. Поны Мун (”8″) Основным поном у Мунов является “Нампхен” (ји). В литературе описываются 132 пона. Местами происхождения фамилии Мун считаются уезды: “Тансонъ”, “Андон”, “Енъсан”, “Поренъ”, “Сонсан”, “Канърынъ”, “Чжанъсон”, “Чжанънён” Основным поном у Мянов считается “Синчханъ — Ю=”. Согласно литературным источникам известно, что Мяны пришли из Китая, но когда это произошло неизвестно. Известно, что в государстве Корё жил человек по имени Мян Ый (Ы X), работавший ыйраном (X”), он и считается основателем рода Мянов. Поны Нагай (”©”) Основными местами происхождения фамилии Нагай считаются уезды “Начжу”, “Анчжонъ”, “Пиан”, “Сусонъ”, “Кунви”, “Чжонъсан” и “Кымсонъ”. Пон “Начжу” считается основным. За исключением рода “Кымсонъ”, все остальные выделились из “Начжу”. Род “Кымсонъ” также признает его главенство. Род “Анчжонъ” ведет отчет от На Чхонсо (©®), который за большие заслуги перед государством в деле обороны от Японских пиратов, был награжден королем Конминваном в конце существования Корё уездом Анчжон согласно традициям тех времен. Среди его потомков было много знаменитых людей. Основателем рода “Начжу” является На Бу (©Ђ) — выходец из Китая, натурализовавшийся в Корее. Потомки На Бу до сих пор тепло относятся к предку. Поны Нам (”ј”) Местами происхождения фамилии Нам считаются 4 уезда: “Ёнънянъ”, “Ыйрёнъ”, “Косонъ” и “Намвон”. Все остальные поны являются ответвлениями вышеперечисленных родов и считаются кровными родственниками. Поны Ногай (”x”, “\”) Фамилия Но (Ногай) китайского происхождения и делится на четыре разные ветви. Поны Огай “$, Є” Из литературы известно свыше 210 понов О (Огаев) с начертанием “$”. Местами происхождения фамилий О (Огай) считаются уезды: “Хэчжу”, “Тонъбок”. Поны Пак (”") Фамилия Пак является третьей по численности в Корее после Кимов и Ли. Из 300 известных “понов” на начало 1986 года осталось около 70. Считается, что у Паков нет ни одного рода, пришедшего извне, это исконно корейская фамилия. Местами происхождения фамилий считаются уезды и города: “Мирянъ”, “Паннам”, “Чжуксан”, “Хамянъ”, “Сунчхон”, “Корёнъ”, “Муан”, “Чхунъчжу”, “Санъчжу”, “Чханъвон”, “Ымсонъ”, “Енхэ”, “Еннам”, “Чжинвон”, “Косонъ”, “Ульсан”, “Унбонъ”, “Чхунчхон”, “Пиан”, “Канърынъ”, “Вольсонъ”, “Тхэин”, “Мёнчхон”, “Самчхон”, “Муный”, “Чжанъсонъ” и др. Поны Пан “), “ У Панов с начертанием “)” существует три ветви. В основном это небольшие по численности рода. Поны Пхёгай (”\”) Основным поном фамилии Пхёгай считается “Синчхан - Ю=”. Основателем рода можно считать человека по имени Пхё Ге (\д). Поны Пяк “1″ Известно, что единственным местом происхождения фамилии у Пяков является уезд “Сувон”. Однако, хотя в литературе известно свыше 157 понов, считается, что все они вышли из рода “Сувон”. Местами происхождения фамилий считаются также уезды “Нампхо”, “Чжиксан”, “Имчхон”, “Тхэин”, “Чжоксонъ”, “Мунгёнъ”, “Чхонъдо”, “Хэми”, “Намхэ”, “Хэан”, “Пуё”, “Пхёнъсан” Поны Сон (”ђ”, ” “) У Сонов с начертанием “ђ”, известно 172 понов. Местами происхождения фамилий Сон считаются уезды “Ёсан”, “Ынчжин”, “Чжинчхон”, “Ёнан”, “Ясонъ”, “Чхонъчжу”, “Синпхёнъ”, “Кимхэ”, “Намянъ” Поны Тен (”") Фамилия Тен (Чон) имеет три иероглифических написания. Две из трех фамилий имеют китайские корни происхождения, одна — корейскую. Поны Тигай и Дигай (”ю”) Фамилии Тигай и Дигай имеют две разные ветви с разными иероглифическими начертаниями. Поны Тхай (”э”) Основным местом происхождения Тхаев является уезд “Хёпке” (д). Другими местами происхождения фамилии, согласно литературным источникам, считаются 4 уезда: “Ёнъсун”, “Мирянъ”, “Намвон” и “Тхонъчхон”. Наиболее многочисленным является род “Хёпке”. Поны Тян (”ѕ”) У Тянов существуют три ветви с разными иероглифическими начертаниями. Поны Хам (”h”) Основными местами происхождения фамилий Хам считаются 2 уезда - “Янгын” и “Канърынъ”. Всего было, как известно из литературных источников, свыше 64 пона. Все они являются родственными и принадлежат к ветви “Тонъвонпупха” (ып”). Основателем рода является Хам Хёк (h), живший в государстве Силла. Поны Хан (”\”) Впервые фамилия Хан упоминается в выдающемся произведении называемом “Самхангопчжа”, написанной во времена Древней Кореи, существовавшей до появления государств Силла, Корё и Пэкче. Фамилия Хан означает первый, единственный, большой. Хотя основным местом происхождения фамилии Хан считается уезд “Чхонъчжу”, литературные источники включают сюда “Пхёнъсан”, “Ханянъ”, “Анпхен”, “Янъчжу”, “Коксан”, “Хынъсан”, “Тэхынъ”, “Пуан”, “Кэсонъ”, “Хамхынъ”, “Кымсан” и др. Считается, что все остальные рода Ханов вышли из рода “Чхонъчжу” (ґЭ), но когда и как это произошло, сведений нет, а начало рода теряется где-то в древней Корее (Ко-Чосоне). Поны Хван (”i”) Из литературных источников известно, что из 163 понов осталось около 20. Основными местами происхождения фамилии Хван считаются уезды: “Пхёнъхэ”, “Чжанъсу”, “Чханъвон”, “Санъчжу”, “Учжу”, “Токсан”, “Хведог”, “Хванъчжу”, “Квансонъ”, “Пуан”, “Канъхва”, “Самги”. Поны Хегай (”t”) Местами происхождения фамилии Хегай считаются уезды “Кимхэ” и “Ёнъхэ”. Имя основателя рода Хегаев, к сожалению, не сохранилось. Согласно переписи 1930 года в г. “Мокпу” жили две семьи, в г. Енам - пять семей, г. Начжу одна семья и г. “Тохап” — восемь семей. Жившие пять семей в г. “Енам” имели место происхождения фамилии Хегай уезд “Кимхэ”. Предки основателя фамилии Хэ пришли из Китая и натурализовались в государстве Силла, во времена правления короля Тхэчжо (эp). Поны Хогай (”8, х”) У Хогаев есть три ветви с разными иероглифическими начертаниями. Поны Хон (”M”) Местами происхождения фамилии Хон считаются 12 уездов: “Намян”, “Пхунсан”, “Пуге”, “Кэрен”, “Хвеин”, “Кенчжу”, “Хынчжу”, “Ыйсон”, “Пхунчхон”, “Сагчжу”, “Енан” и “Кэсон”. К сожалению, имя основателя рода Хонов не сохранилось. Поны Цай (”(”) Местами происхождения фамилии Цай считаются 4 уезда “Енан”, “Ёнсон”, “Намхэ” и “Пхенсан”. Имя основателя рода Цаев, к сожалению, неизвестно Поны Цой (Чхве - “\”) Фамилия Цой (Чхве) является четвертой по численности в Корее, после Кимов, Ли и Паков. Из 300 известных “понов” на сегодня осталось около 40. Основными местами происхождения фамилий считаются уезды и города “Кенчжу”, “Керим”, “Чжончжу”, “Тонъчжу”, “Хэчжу”, “Саннёнъ”, “Канърынъ”, “Хвасун”, “Канъхва”, “Енъчхон”, “Тхамчин”, “Сувон”, “Сусонъ”, “Упонъ”, “Чхунъчжу”, “Вончжу” и др. Согласно историческим записям, фамилия Цой является известной с очень древних времен существования Кореи. Род Цоев знаменит своими известными людьми, учеными, писателями из знатных семей в период существования государства Силла (Ю|). Существуют две версии происхождения рода Цоев. Поны Цхай (”D”) Среди фамилий Цхаев известно 3 вида иероглифических начертаний. Фамилия Чан (”=”) У Чанов существует две ветви с разными иероглифическими начертаниями. Поны Чен “®” У Ченов, Чонов основным “поном” является “Ёнянъ”. Считается, что их род вышел из Китая. Несмотря на то, что, согласно литературным источникам, насчитывается около 97 “понов”, все они отделились от “Ёнянъ”. Единым основателем рода Ченов считается придворный Чен Ам (®T), который сначала жил в менском Китае. От него и его потомков пошел род Ченов. Срединным предком считается Чен Мальли (® лќ); он работал придворным чиновником по военным делам в менском Китае, а в 1592 году, во время Японской агрессии, работал под руководством полководца Ли Ёсона (tЛђ) — военным чиновником по поставке продовольствия. Впоследствии, он вместе с сыновьями Саном (а) и Хыем (l) эмигрировал в Корею и обосновался в г. Пхеньяне и Кваксане. Они принимали активное участие в Имджинской войне. Даже эвакуировавшись ненадолго обратно в Китай, они в полном составе вернулись в Корею и обосновались в уезде Хвасан. Чуть позже они взяли новые имена. Таким образом, официально они появились в Корее примерно в 1598 году. Поны Чогай “p” У Чо (Чогаев) есть две ветви с разными иероглифическими начертаниями. Поны Шегай Местами происхождения фамилий Шегай считаются уезды: “Ичхон”, “Тальсон”, “Чжансонъ”, “Ёнсан”, “Нампхенъ”, “Пуё”, “Танъсонъ”, “Пхёнданъ”, “Покхынъ”, “Ыйрёнъ”, “Намянъ”, “Хванъсан”, “Емчжу”, “Кунви”, “Касонъ”, “Понъсонъ”, “Ёнъгунъ” и др. На сегодня известно чуть более 20 понов. Поны Шек (”") У Шеков есть две ветви с разными иероглифическими начертаниями. Основным местом происхождения этой королевской фамилии считается уезд “Вольсонъ”. Поны Шин (”Ю”) У Шинов также имеется три ветви с разными иероглифическими начертаниями. Фамилия Шин означает новый день, новые дни. Поны Югай (” “) Фамилия Югай означает блеск, сияние. Она имеет три ветви с разными иероглифическими начертаниями. Поны Юн (”$”) Всего “понов” у Юнов, согласно летописям, было свыше 149. Имя единого основателя рода Юнов, к сожалению, не сохранилось. Местами происхождения фамилии Юнов считаются уезды “Хэпхёнъ”, “Пхапхёнъ”, “Намвон”, “Чхильвон”, “Мусонъ”, “Хаман”, “Хэнам”, “Хэчжу”, “Хечхон”, “Ясонъ”, “Киге”, “Янъчжу”, “Хенпхунъ”, “Чжуксан”, “Коджанъ”, “Пхёнсан”, “Ёнъчхон”, “Ёчжу”. “Синнёнъ”, “Токсан” и др., свыше 20 понов. Однако, за исключением “Хэпхёнъ”, “Мусонъ” и “Чхильвон”, считается, что остальные вышли из рода “Пхапхёнъ”. Наиболее многочисленным родом у Юнов является род “Хэпхёнъ”. Род Юнов во времена эпохи “Чосон” дал 18 министров, 6 ученых королевкой академии, 6 королев, 7 зятей королей, 7 военных чиновников. Согласно переписи 1985 года, 834 084 человека составляли 2,1% населения Кореи. Фамилия Юн занимала 8 место среди 274 фамилий. Вторым президентом Республики Корея был Юн Босин (15 июля 1960 г.). Поны Ян (”"”) Яны, как и многие другие корейские фамилии, имеют на сегодняшний день две ветви с различными иероглифическими начертаниями. Согласно легендам, фамилия Ян, произошла от одного из трех духов (в образе людей) - Самылла (в дальнейшем С), основавших государство Тхамна (на о. Чеджудо). Согласно записи мифа в “Истории Коре” (”Коре са”, кн. 57), во времена Изначального великого хаоса, когда на земле еще не было людей, из го¬ры Халласан на о. Чеджудо вышли три духа в облике людей (по другой версии, сюда спустился божественный животворящий эфир, и три небожителя перероди¬лись в людей). Корейские календарные праздники (по лунному календарю). В этом разделе … – Праздники по лунному календарю. Корейцы, как многие другие восточные народы, используют в своей повседневной жизни лунный календарь. Лунный календарь использовался задолго до введения солнечного календаря. Он приводится в соответствии с солнечным (григорианским) прибавлением целого месяца дважды в течение каждых пяти лет. Григорианский календарь был введен в Корее в 1894 г. Наверное, многие из нас справляют день рождения своих родителей, родившихся до 1937 года, по лунному календарю, каждый раз “гадая”, на какой день выпадет в следующем году. Праздники по лунному календарю. “Сольлар” ($ ) или “соль” ($) — первый день первого месяца по лунному календарю, один из самых важных и значительных праздник в году. Иногда, в соответствии с диалектом, говорят “сольнар” или “сольналь”. Он означал завершение зимы и приближение весны, нового сельскохозяйственного сезона, с которым связывались надежды на благоприятную погоду и обильный урожай осенью. Обычно он длился 15-20 дней. Корейцы СНГ этот праздник широко стали отмечать лишь с приходом перестройки, примерно в начале 90-х годов XX в. С утра готовили поминальную еду и шли на кладбище для поминовения родителей. А как же праздновали “сольлар” в прошлом? Этот день все стремились провести в кругу семьи. Отменялись занятия в присутственных местах, путешествия. Мелких преступников под честное слово отпускали домой на праздники. С постояльцев гостиниц не брали плату. Обязательно старались сделать всем поклон до нового года. Утром следующего дня также старались сделать всем поклон, не сделать этого означало поссориться с родственниками и соседями. А как же празднуют “сольлар” сегодня? Утро праздничного дня начинается с жертвоприношения, которое совершается перед поминальными табличками предков. На столе у северной стороны ставят жертвенный столик с едой. После окончания церемонии накрывается праздничный стол и младшие члены семьи, совершая глубокие поклоны, приветствуют и поздравляют старших. Старшие дарят младшим членам семьи подарки, деньги. Все садятся за праздничный стол. Потом молодежь обходит соседние дома, поздравляя соседей, родственников и знакомых. Везде их угощают и дарят сладости, подарки. “Хансик” (\щ) — день памяти предков и усопших родителей, большой весенний корейский праздник, отмечаемый раз в году на 105 день после зимнего солнцестояния (с 22 на 23 декабря), который по солнечному календарю приходится на 5,6 апреля или на первый или второй месяц лунного календаря. В этот день важное место занимает обряд поминовения предков, усопших родителей. Он приходится на 5,6 (редко на 7) апреля по григорианскому календарю. Обычно все ходят 5 апреля, а кто не успел по каким-то причинам, могут пойти 6 апреля. Иногда его называют “днем холодной пищи” (этот праздник пришел из Китая). Почему “день холодной пищи”? Потому что в этот день не принято готовить пищу на огне. Но корейцы со временем стали вкладывать в него другой смысл — приход времени весенних полевых работ.С “День рождения Будды” — Восьмой день четвёртого месяца по лунному календарю. В буддийских монастырях проходят торжественные церемонии, а к вечеру праздник завершается красивыми шествиями с зажженными фонарями. Это очень зрелищно и красочно. Буддизму в Корее свыше 1500 лет, его исповедуют свыше 10 млн. человек. Представьте себе шествие тысяч людей, образующих океан огня. Обычно он выпадает на апрель или май. Корейцы СНГ не отмечают его, по крайней мере, пока. За границей его называют иногда “праздник фонарей”, что связано с обычаем вывешивать в этот день огромное количество фонарей. Их формы могут быть самыми различными. Так как каждый фонарик именной, то монахи надеются обеспечить удачу и счастье тому, в честь кого вывешивается этот фонарь. “Тано” (Х$) — 5-й день пятого месяца по лунному календарю, когда крестьяне отвлекаются от работ и устраивают общее празднество. “Тано” — большой летний корейский шаманский праздник, отмечаемый раз в году на 5 день 5 месяца по лунному календарю. Он имеет также древнее название “сезон знойного полдня”, а по сезонному сельскохозяйственному календарю, который и сейчас широко используется “Xю — середина лета”. Он приходится на 21-22 июня по григорианскому календарю (в день летнего противостояния), в 2002 г. он пришелся на 15 июня. Справедливости ради надо отметить, что он не является в Корее праздничным выходным днем, и поэтому его популярность падает и несравнима с “сольлар” и “чхусок”. “Чхусок” (”) — 15-й день восьмого месяца по лунному календарю. Этот день обычно знаменует окончание уборки урожая, он считается праздником урожая и благодарения. У него есть и другое название “хангави” — “день ножниц”. Это один из самых больших праздников в году и отмечается столь же широко как Новый год. В этот день устраиваются массовые гуляния, концерты, готовят самые изысканные блюда из продуктов нового урожая, а родственники посещают фамильные захоронения, убираются на кладбищах, пропалывают выросшую за лето траву, приводят в порядок памятники. Издревле в Корее используется этот календарь, согласно которому в нем 24 периода. Год делится на весну, лето, осень и зиму. Каждый, в свою очередь, делится на 6 периодов, приблизительно по 15 дней. Этот календарь помогает при проведении сельскохозяйственных работ и нашим труженикам села. Надо сказать, что этот календарь довольно точно соответствует климатическим условиям Дальнего Востока и Средней Азии. Вспомним, что 21 марта обычно встречают Навруз. Лунный календарь продолжает сохранять значение в повседневной жизни. Он широко используется наряду с солнечным календарем. Его дни отмечаются в любом изданном в Корее календаре рядом с датами солнечного. |
|
Карта сайта Телефон: +7(495) 517-33-13 | E-mail: info@bronzaikamen.ru | г. Москва |
|









































